Prevod od "você daí" do Srpski


Kako koristiti "você daí" u rečenicama:

Se a coisa esquentar, vou desplugá-los e tirar você daí.
Ako krene na loše, izvlaèim utikaè i iznosim te odavde.
Acho que a vovó cortou você daí.
Mislim da te je baka izbacila.
Vamos usar o transportador digital para tirar você daí.
Džejsone, upotrebiæemo digitalni prenos da te vratimo.
Eu vou tirar você daí, Bugsy.
Izvadiæu te odavde, Bagz. - Nema koristi.
Primeiro você deixa o monstro vomitar em você daí você me diz como se sente, ok?
Kažeš mi da to ne diram? Tebe je ispovraæalo èudovište i kažeš mi kakav je to osjeæaj, jel'?
Doutor, se estiver me ouvindo, vou tirar você daí.
Doktore, ako me èuješ, izvuæi æu te odande.
Deus fala com você, daí é psicótico.
Kad Bog tebi prièa, ti si psihotièan.
Eu trabalho daqui de dentro, e você, daí de fora.
Dok radim iznutra, ti se pobrini za ono što æe se dogaðati kada izaðemo van.
Acalme-se, George, vamos tirar você daí.
Смири се, Џорџ, извући ћемо те одатле.
Vamos tirar você daí, George Não se preocupe.
Извући ћемо те, Џорџ. Не брини.
Seu pai não gostava de você, daí lhe deu o mesmo nome do cachorro.
Kao, tata te nije voleo pa si dobio ime po psu Georgeu.
Estou tentando escrever piadas, mas não sou engraçado como você, daí é difícil.
Pokusavam da pisem viceve ali nisam smesan ko ti, pa mi ide tesko.
Vamos tirar você daí para começarmos.
Treba da te oslobodimo za poèetak.
A gente já tira você daí!
Ne brini, Slink. Spustiæemo te dole.
Sem pânico, eu tiro você daí!
Ne panièari! Ja æu te izvuæi!
Acho que posso tirar você daí.
Mislim da mogu da vas izbavim.
Melissa, vamos tirar você daí, está bem?
U redu, Melisa, izvuæiæemo te odatle. U redu?
Temos que tentar tirar você daí.
Da te izvuèemo odatle. - Probaæu.
Temos que tirar você daí antes que a gente perca o outro refém!
Moramo vas izvući odavde prije nego što smo izgubili drugu taoce!
Vai me dizer onde está, vamos pegá-la, então vou tirar você daí.
Vi æete mi reæi gde je. Mi æemo ga dobiti. Tako sam odustati.
Descubra os nomes para tirarmos você daí!
Pronaðite im imena kako bismo vas izvukli!
Tirar você daí vai ser um pesadelo.
Izvlaèenje odatle æe biti jako teško.
Tão logo os médicos liberem, tiramos você daí.
Kada te lekovi oèiste, izvadiæemo te odatle.
Agarre-se, vou tirar você daí, está bem?
Dohvati se za njega, a ja æu te povuæi gore, u redu?
Não se preocupe, vou tirar você daí.
Ne brini. Ja sam... Izvuæi æu te odatle.
Eu sabia que isso seria difícil para você, daí mantive segredo.
Znao sam da æe ti ovo biti teško, pa ti nisam rekao.
A não ser, claro, que estejam atacando você, daí você pode atirar o quanto quiser.
Osim, naravno, ako te napadaju, onda možeš sve da ih upucaš ako želiš.
Disseram conhecer você daí os deixei entrar.
Veoma brinuli. -Rekli su da te poznaju pa sam ih pustio.
Eu lhe darei cobertura e tirarei você daí com vida.
Ja æu te pokrivati i ja æu te izvuæi živu odatle.
Tudo bem. - Vamos tirar você daí.
To je u redu, mi smo da te izvučemo odatle.
Faça a Julie parar essa rocha e tiramos você daí.
Onda mi dolazimo da te pokupimo.
Não posso mais tirar você daí.
Не могу да те извуче више.
4.7679319381714s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?